Wydawnictwo
Kliknij, aby przejść do Wydawnictwa

Zaklinacz deszczu

Jiri Hajicek

Wydawnictwo: Książkowe Klimaty, 2018
Stron: 316
Dział:
ISBN/ISSN: 9788365595836

 

Autor: Jiri Hajicek

Wydawnictwo: Książkowe Klimaty, 2018

Dział:

Stron: 316

ISBN/ISSN: 9788365595836

Jiří Hájíček powraca z kolejną powieścią, która uzupełnia jego cykl „wiejskiej trylogii moralnego niepokoju”. Tym razem ważną rolę odgrywa ziemia, a dokładnie dziedziczne pola i spór wokół ich własności. Zbyněk pracuje jako urzędnik zajmujący się nieruchomościami. Życie wydaje mu się pasmem nudy, do tego cierpi na bezsenność, a jego małżeństwo przechodzi poważny kryzys. Jedyną ucieczką od trosk jest wizja wyprawy na Spitsbergen. Pewnego dnia rutyna ulega zaburzeniu – jedno spotkanie z dawną miłością zmienia wszystko.Zbyněk odżywa: angażuje się w rozwiązanie pozornie prostej sprawy dotyczącej prawa do dziedziczenia ziemi i wraca do rodzinnej wsi. Szybko okazuje się, że nie jest tam mile widziany. Zbyněk próbuje przerwać zmowę milczenia i zaczyna mu grozić poważne niebezpieczeństwo…


Choć na pierwszy plan zdaje się tu wysuwać kryminalny wątek utraconej ziemi i walki o jej odzyskanie, w historii opowiedzianej przez Hájíčka kryje się o wiele więcej. Dzięki temu ta niewielka i na pozór prosta książka niepokoi, zmusza do rozmyślań i nie daje szybko o sobie zapomnieć. Nad wszystkim zaś majaczą białe widmo Spitsbergenu oraz postać pewnego osiemnastowiecznego szaleńca, który marzył o maszynie latającej – symbole ucieczki, oczyszczenia i wyzwolenia od problemów monotonnego, zbiurokratyzowanego życia.Anna Maślanka | Literackie skarby świata całego więcej Informacje o autorach:

Jiří Hájíček - jeden z najpopularniejszych współczesnych czeskich pisarzy. Pochodzi z południa Czech, obecnie mieszka w Czeskich Budziejowicach. Od końca lat 90. wydał trzy zbiory opowiadań i pięć powieści, z czego dwie – między innymi Rybia krew (2012, pol. wyd. 2016 w przekładzie Doroty Dobrew) – zostały uhonorowane prestiżową nagrodą literacką Magnesia Litera. Jego książki zostały przełożone na angielski, włoski, chorwacki, węgierski, macedoński, białoruski, bułgarski i polski. We wrześniu 2016 roku odbyła się premiera filmu nakręconego na podstawie jednej z jego powieści, pt. „Złodzieje zielonych koni”.